czwartek, 28 czerwca 2012

"dumb"

"Moje serce jest zniszczone,ale mam trochę kleju." 






Nie jestem taki jak oni,
Ale potrafię udawać
Słońce zaszło
Ale ja posiadam światło.
Dzień się już skończył
Ale dobrze się bawię

Myślę, że jestem głupi
A może po prostu szczęśliwy
Myślę, że jestem po prostu szczęśliwy

Moje serce jest zniszczone
Ale mam trochę kleju
Pomóż mi wziąć oddech
I napraw to sobą
Będziemy krążyć
Spędzimy czas w chmurach
Potem zejdziemy na ziemię
I będziemy mieć kaca
Będziemy mieć kaca

Obedrzyj słońce ze skóry
Zaśnij
Zanurz się w marzeniach
Dusza jest tania
Dostałem lekcję
Życz mi szczęścia
Uśmierz pożar
Obudź mnie

Nie jestem taki jak oni,
Ale potrafię udawać
Słońce zaszło
Ale ja posiadam światło.
Dzień się już skończył
Ale dobrze się bawię

Myślę, że jestem głupi
A może po prostu szczęśliwy
Myślę, że jestem po prostu szczęśliwy
Myślę, że jestem po prostu szczęśliwy

Myślę, że jestem głupi [x12]

"do re mi"

"te lata w jego blond włosach, wyrażenie jego kieszeni, łańcuchy trzymające wiatr, sen przez całe życie."




Krzyk lub płacz
I jeśli westchnę
Obserwuj mnie, TV

Jeśli mogę
Jeśli mógłbym
Mieć pistolet by krwawić

Wychowany w jego kieszeni
Wymazany z tej chwili
Łańcuchy jego właściciela w mojej herbacie

Re mi
Re mi
Re mi
Do re mi
Nie gwałć mnie
Do re mi
Do re mi
Do re mi







"plateau"

"niektóre z nich są obce, inne należą do znanych ci ludzi."




"Plateau"
to utwór napisany w charakterze alternatywnego rocka prez zespołół The Meat Puppets , który pojawił się na albumie z roku 1984, Meat Puppets II .Piosenka została spopularyzowana gdy Meat Puppets wykonali go z grunge zespołu Nirvana podczas ich słynnego 1993 MTV Unplugged. Ta wersja pojawia się na albumie z 1994 r. Nirvany MTV Unplugged w Nowym Jorku .




Nie ma nic na szczycie, tylko mop i wiadro

I ilustrowana książka o ptakach

Sporo tam się dzieje, ale nie bój się

Komu potrzebne czyny, gdy ma słowa?

Wiele rąk rozpoczęło poszukiwania następnego płaskowyżu
Jedni mówili, że jest w Grenlandii a drudzy, że w Meksyku
Inni stwierdzili, że nie ma innego poza tym, przy którym stali
To były tylko przypuszczenia, na niewiele się zdały.




"lake of fire"

"gdzie idą źli goście, gdy umierają?nie idą do nieba, gdzie anioły fruwają."

Wpadają do jeziora ognia i skwierczą

Nie zobaczę ich znowu do czwartego lipca.

Ludzie płaczą i ludzie się skarżą
Szukają suchego miejsca na swój dom
Próbują znaleźć miejsce, by rozprostować kości
Kiedy diabły i anioły chcą ich przejąć.


Lake of Fire – utwór wykonywany przez grunge'owy zespół Nirvana na potrzeby koncertu MTV Unplugged, wydany na albumie MTV Unplugged in New York. W oryginale wykonuje go zespół Meat Puppets, który wsparł Nirvanę podczas występu w MTV. Nirvana na tym samym koncercie wykonała jeszcze dwa inne utwory Meat Puppets: "Plateau" i "Oh, Me".




środa, 27 czerwca 2012

"polly"

"przyrzekam ci - byłem prawdziwy, pozwól mi się przelecieć, zranić cię chcę pomocy, zadowalam siebie."

Polly chce krakersa.
Myślę, że powinienem najpierw z niej "wyjść"
Myślę, że ona potrzebuje trochę wody,
Żeby ugasić palnik.


To nie ja, nie zapładniam.
Pozwól mi spiąć twoje brudne skrzydła
Pozwól mi się przelecieć, zranić cię
Chcę pomocy, zadowalam siebie.

O Polly:
Cobain rzadko szukał natchnienia w gazetach, lecz czasami przeczytany artykuł wywierał na nim tak mocne wrażenia, że odpowiadał na niego piosenką. Tak też był w przypadku historii o nieludzkim traktowaniu dzieci, którą zamienił w niepokojący utwór „Paper Cuts”; tak też było w przypadku „Polly”. W 1987 roku gazety w Seattle opisały wstrząsającą historię; młoda dziewczyna po punk – rockowym koncercie w Community World Theater w Tacoma została zgwałcona przez człowieka o nazwisku Gerald Friend. Friend zaciągnął ją do przyczepy campingowej, w które mieszkał, gdzie związał, kilkakrotnie zgwałcił i torturował wykorzystując przy tym pejcze, brzytwy i palnik tlenowy. Nieszczęsnej dziewczynie udało się na szczęście uciec, gdy oprawca zabrał ją samochodem, by załatwić kilka spraw. Friend został aresztowany, skazany i do dziś przebywa w więzieniu. Cobain pragnął przekazać w utworze cały horror kryjący się za tą historią, lecz tragizm incydentu sprawił, że nie bardzo umiał sobie z tym wszystkim poradzić. „Polly” powstała w okresie prac nad „Bleach”, lecz przeszła kilka przeobrażeń: czasami brzmiała surowo, nieraz jak utwór akustyczny, czasami przybierała bardziej „elektryczną” formę. Cobain wyciszał i przesiewał obrazy, które pragnął w niej zamknąć, aż udało mu się uchwycić impresjonistyczne, lecz nie mniej przez to udręczone padające z ust gwałciciela. To właśnie sprawia, ze „Polly” tak bardzo wyróżnia się sposób innych utworów. Zarejestrowano ją w czasie sesji do maksi-singla „Blew” i podczas przygotowań nagrań demo w Smart Studios. Wersja nagrana w Smart Studios oparta na delikatnych akordach gitary akustycznej została uznana prze producenta Butcha Viga i członków zespołu za najlepiej oddającą tragizm i koszmar wydarzenia. Na „Nevermind” zachowano jej surowy charakter, przez co pozostawała w kontraście do reszty albumu. W szaleńczym zamieszaniu koncertów Nirvany „Polly” często wprowadzała przejmujący moment ciszy. Nastrój utworu sprawił, że nie kto inny jak sam Bob Dylan obejrzał występ zespołu w Nowym Jorku (MTV Unglupped In New York), właśnie dzięki „Polly” opisał Nirvanę jako zespół „z charakterem”, a o Cobainie wyraził się, że „ten dzieciak ma serce”. Piosenka zatoczyła niezwykle przykry krąg, kiedy w 1991 roku para zwyrodnialców zgwałciła młodą dziewczynę śpiewając przy tym „Polly”. Cobain podsumował ten incydent w notatkach do albumu „Intesticide” pisząc: na tych dwóch szkoda było spermy i jajeczek. Stwierdził dalej: Ciężko jest mi się pogodzić z myślą, że mamy wśród swojej publiczności takie szumowiny. Przepraszam, ze wyrażam się tak parszywie, ale to właśnie czuję.
źródło :totalnirvana

"blandest"

"potrzebuję cię wokoło... by przypomnieć mi czym mam się nie stać."

Jesteś ulubionym
Z wszystkich mych wybawców
Jesteś ulubionym
O nie

Tak, jesteś ulubionym
Ze wszystkich moich sług
Jesteś moją żyletką
O nie

Hej!
I ta sytuacja nie była zupełnie
Tak jaka według mnie miała być
Potrzebuję byś był obok
By przypomnieć mi kiedy nie być spokojnym
(przypomnieć mi czym się nie stać)

I ta sytuacja nie była zupełnie
Tak jaka według mnie miała być
Potrzebuję byś był obok
By przypomnieć mi kiedy nie byc spokojnym
Spokojnym, spokojnym, spokojny.





"in bloom"

"Możemy mieć trochę więcej - natura to dziwka, obity owoc - młody wiek w kwiecie"

 




Sprzedaj dzieci za jedzenie 

 Pogoda zmienia nastroje

Wiosna znów nastała 

 Gruczoły rozrodcze

To właśnie on lubi wszystkie nasze ładne piosenki
I lubi śpiewać z nami, lubi strzelać ze swojej broni
Ale nie wie, co to znaczy
nie wie co to znaczy, gdy mówię.


W jednej z trzech piosenek z „Nevermind” w której wyraźnie pojawiały się odniesienia do broni, Cobain zaprezentował szkicowy portret osoby, na której życie złożyła się zła opieka rodzicielska i radośnie głupawy rock’n’rollowy eskapizm. Przywołując obrazy kochających rocka nieustannie zaćpanych straceńców z którymi dorastał w Aberdeen, Cobain opisuje faceta, który wyrósł już z okresu „nastoletniego rozkwitu” – ma teraz dzieci, które zamierza „sprzedać za jedzenie”, co nie jest dla niego powodem do rozpaczy, gdyż jak powtarza swojemu przyjacielowi : „Możemy mieć ich jeszcze kilkoro”. Postać ta żyje dla chwil, kiedy unosi go na skrzydłach jego ulubiona „przyjemna piosenka”, którą może zanucić. Może nawet będzie na tyle szczęśliwy, by wypalić ze swojej broni. Szczęście to jednak nie jest zbyt głębokie – bohater utworu nie ma pojęcia o czy opowiada piosenka, którą nuci i kim sam jest. Ujmując to za pomocą biblijnej składni możemy stwierdzić: „Azaliż nie dane mu było poznać, co znaczą te słowa”.

"rape me"

"nienawidź mnie,zrób to i zrób to ponownie,zmarnuj mnie,zgwałć mnie, przyjacielu."

Rape Me – singiel amerykańskiej grupy grunge'owej Nirvana z albumu In Utero. Oprócz tytułowego utworu na singlu znalazł się również "All ApologieS".

 Zgwałć mnie
Zgwałć mnie, przyjacielu
Zgwałć mnie
Zgwałć mnie znowu

 
Nie jestem jedynym  
Nie jestem jedynym
Nie jestem jedynym 
Nie jestem jedynym



Rok Single Lista przebojów Pozycja
1993 Rape Me Hawaiian Island Charts 3
1994 Rape Me Latvian Airplay Charts 12
1994 Rape Me Slovakian Airplay Charts 16
1993 All Apologies/Rape Me Official French Singles Charts 20
1993 All Apologies/Rape Me Official New Zealand Singles Charts 20
1993 All Apologies/Rape Me Official Irish Singles Chart 20
1993 All Apologies/Rape Me Official UK Singles Charts 32
1993 All Apologies/Rape Me Official Australian Singles Charts 58
1993 All Apologies/Rape Me Brasil Hot 100 94















"smell like teen spirit"

"jestem gorszy w tym, co robię najlepiej i czuję się pobłogosławiony mając ten dar, nasza niewielka grupa zawsze była i będzie aż do końca."

Załaduj broń i przyprowadź swoich przyjaciół
To niezła zabawa -przegrywać i udawać
Ona jest bardzo znudzona i pewna siebie
O nie, znam nieprzyzwoite słowo .


  Halo? Halo? Halo? Jak cicho
Halo? Halo? Halo? Jak cicho
Halo? Halo! Halo? jak cicho
Halo? Halo? Halo?

Ze zgaszonymi światłami jest mniej niebezpiecznie
Oto jesteśmy. Zabawiajcie nas.
Czuję się głupi i zaraźliwy
Oto jesteśmy. Zabawiajcie nas.
Mulat, albinos,
Komar, moje libido.


 Jestem gorszy w tym, co robię najlepiej
I czuję się pobłogosławiony mając ten dar
Nasza niewielka grupa zawsze była
I będzie aż do końca.

Halo? Halo? Halo? Jak cicho
Halo? Halo? Halo? Jak cicho
Halo? Halo? Halo? Jak cicho
Halo? Halo? Halo?


I zapomniałem już dlaczego wciąż [tego] kosztuję
Och tak, to chyba sprawia, że się uśmiecham.
Zauważyłem, że to trudne, trudno było stwierdzić
No cóż, mniejsza z tym, nieważne.



O smells like teen spirit:


Fenomenalny pierwszy singiel z  „Nevermind” (z towarzyszącym mu utworem „Drain You”) pojawił się na rynku w sierpniu 1991 roku tuż przed wydaniem albumu. Piosenka ta była doskonałym przykładem brzmienia Nirvany i twórczości Kurta Cobaina. Charakteryzowały ją niesamowite zmiany dynamiki, wybuchające między łagodniejszymi akordami i gigantycznym naporem dźwięków. Kryła w sobie niezwykle chwytliwa melodię, jednocześnie radosną i smutną oraz tekst, w którym nikt nie potrafi dopatrzyć się sensu. Piosenki zamieszczone na albumie „Nevermind” nie niosły ze sobą bardziej czytelnego i wyraźnego przesłania niż utwory z „Bleach”. Prezentowały jednak osobowość Cobaina w jej całej skomplikowanej okazałości – jego zwątpienie, gniew, wściekłość, obrzydzenie i humor. Wszystkie te emocje były jak najbardziej czytelne bez względu na zawiłość tekstów. Mimo, że najpopularniejszy utwór z „Nevermind” był typowym mrocznym zmaganiem się Cobaina z sensem życia i jego brakiem, to inspiracja do jego napisania pojawiła się w dość nietypowej formie – był nią dezodorant. Kiedy Cobain mieszkał na North Pear Street w Olympii , pewnego wieczoru umówił się ze swoja przyjaciółką Kathleen Hanna z zespołu Bikini Kill. Grupa ta miała odegrać istotną rolę w punkowo- feministycznym ruchu „Riot Girl”, który swym zasięgiem ogarnął Olympię i Seattle. Kurt i Kathleen postanowili oddać się jednej ze swoich ulubionych zabaw – malowaniu graffiti. Po upiększeniu kilku ważnych budynków w Olympii napisami w stylu „God is gay” („Bóg jest pedałem”), wrócili do mieszkania Cobaina, gdzie Kathleen napisał wielkimi literami na ścianie „Kurt smells like Teen Spirit” („Kurt pachnie jak Teen Spirit”). Cobain potraktował to jako komplement, myśląc, że przyjaciółka w ten interesujący sposób daje mu do zrozumienia, że nadal ma w sobie cechy buntowniczego nastolatka. Niestety, zadziałało tu dość specyficzne poczucie humoru Kathleen – „Teen Spirit” był bowiem dość mdłym dezodorantem dla młodych kobiet firmy Mennen, kryjącym się na dolnych partiach sklepowych półek. Dopiero, kiedy Cobain napisał, nagrał i wydał piosenkę uświadomił sobie, że inspiracja dla tytułu stał się popularny antyprespirant. Od strony muzycznej piosenka powstała w dość niezwykłym momencie: Ćwiczyliśmy (z Grohlem)  od około trzech miesięcy... powiedział Cobain w wywiadzie udzielonym w styczniu 1994 roku Davidowi Fricke z magazynu „Rolling Stone”. My z Davidem mieszkaliśmy w Olympii, a Krist w Tacoma. Jeździliśmy tam co wieczór, by odbywać próby i pisać nowe piosenki. Ja sam bardzo chciałem napisać piosenkę pop, by na dobre pozbyć się wpływów The Pixies. Muszę to uczciwie przyznać. Odkąd po raz pierwszy usłyszałem tę grupę, identyfikowałem się z nią tak bardzo, że powinienem chyba zostać jej członkiem lub przynajmniej członkiem zespołu grającego utwory z jej repertuaru. Korzystaliśmy z jej podejścia do dynamiki – w jednej chwili byliśmy delikatni i spokojni, by zaraz potem przejść do ostrego i głośnego brzmienia. „Teen Spirit ” opierał się na bardzo banalnym riffie – bardzo bliskim riffom grupy Boston czy też „Louie Louie”. Kiedy po raz pierwszy zaprezentował chłopakom partię gitarową, Krist spojrzał na mnie i powiedział: „Przecież to śmieszne”. A ja kazałem im to grać przez półtorej godziny.  Podobieństwo akordów „Teen Spirit” do pochodzącego z 1976 roku przeboju grupy Boston  „More Than A Feeling” komentowano bardzo często po ukazaniu się utworu Nirvany na singlu. Jednak jak to często bywa w przypadku twórczości Cobaina, fakt ewentualnego zapożyczenia z innego utworu wcale nie umniejszał siły przekazu jego piosenki. Często też podkreślano mało zrozumiały i pozornie bezładny tekst. Powszechnie dopatrywano się w nim pełnego ironii wołania niezadowolonej i rozczarowanej młodzieży. Interpretację taką wspomagał niejako teledysk niczym z koszmarnego snu przedstawiający kipiący energią zlot uczniów szkół średnich. Jednak nawet fani, którzy natychmiast pokochali utwór, mieli problemy z określeniem, o co tak naprawdę w nim chodzi. Jeszcze raz okazało się, że przejmujący tekst Cobaina nie zawierał w sobie zbyt głębokiego przesłania, „Teen Spirit” jawi się jednak jako posępne odzwierciedlenie uczuć osoby, która jest niechętnym członkiem mało ciekawej grupy. Radosna energia kryjąca się w muzyce odbija się od pełnego przygnębienia tekstu, który otwiera apel Cobaina do przyszłych buntowników: „Load up on guns” („Naładujcie broń”). W refrenie pojawiają się zaś elementy niezbędne przy każdym natchnionym spotkaniu nastolatków: mulaci, albinosi, komar i libido Cobaina. Jeden z wersów, który wyróżnia się od pozostałych: „Here we are now, entertain us” („Oto jesteśmy, zabawiajcie nas”) ma swoją własną historię. Był bowiem odzywką stosowaną przez Cobaina „na wejście”. Mówiłem to dla przełamania lodów za każdym razem, gdy zjawiałem się na jakiejś imprezie, powiedział we wspomnianym wcześniej wywiadzie dla „Rolling Stone”. Wiele razy, gdy stoisz otoczony tłumem, jesteś znudzony i czujesz się nieswojo. Dlatego też mawiałem w takich przypadkach: Oto jesteśmy, zabawiajcie nas. Przecież wy nas tu zaprosiliście. Życie stopniowo, w bardzo bolesny dla Cobaina sposób, stawało się odbiciem jego sztuki. W miarę jak popularność Nirvany rosła i coraz więcej fanów przygarniało cyniczny „Teen Spirit” z całą przepełniającą ich nastoletnią energią piosenka stawał się dla jej autora coraz większym ciężarem. Na ostatnich koncertach zespołu muzycy celowo pomijali ten wielki przebój, mimo, że rzesze fanów domagały się właśnie zagrania na bis właśnie tej piosenki.






             Wykonanie solo Kurta:



P.S Przepraszam za taki pojebany wstęp, jakiś pokemon niestety chciał podkreślić swój styl.

"where did you sleep last night"

 -Gdzie pójdziesz?

-Idę tam, gdzie wieje chłodny wiatr,
Pośród sosen, pośród sosen,
gdzie słońce nigdy nie świeci
Będę drżała całą noc. 

                                                                                                          
Moja dziewczyno, moja dziewczyno,
Nie oszukuj mnie
Powiedz mi, gdzie spałaś zeszłej nocy?
Pośród sosen, pośród sosen,
gdzie słońce nigdy nie świeci?
Drżałbym przez całą noc

Moja dziewczyno, moja dziewczyno,
Gdzie pójdziesz?
'Idę tam, gdzie wieje chłodny wiatr,
Pośród sosen, pośród sosen,
gdzie słońce nigdy nie świeci
Będę drżała całą noc'

Jej mąż był ciężko pracującym człowiekiem
Jakąś milę stąd
Jego głowa została znaleziona w kierownicy
Ale ciała już nigdy nie odnaleziono

Moja dziewczyno, moja dziewczyno,
Nie oszukuj mnie
Powiedz mi, gdzie spałaś zeszłej nocy?
Pośród sosen, pośród sosen,
gdzie słońce nigdy nie świeci?
Drżałbym przez całą  noc.                                           

FUCK YOU ALL.









"half the man i used to be"

"dzień przedwczoraj sprawia, że mam ochotę zostać."

Jestem wrakiem człowieka
To właśnie czuję o świcie, gdy wstaje dzien
Więc,jestem wrakiem człowieka
To właśnie czuję o świcie, gdy wstaje dzień
Więc jestem wrakiem człowieka
wrakiem człowieka


Brak mi weny
Ale będę ją miał
Wszyscy uciekają
Bobby ma broń
Myślę,że jesteś miła
A ona mówi, że ze mnie świr
Przyjaciele nic nie rozumieją
Więc, sam się tym zajmę.

Nie śpiesz się
Czas leczy rany
Nie śpiesz się


"spank thru"

"nie potrafię jeszcze sobie wytłumaczyć ,dlaczego pogubiliśmy się na starcie?"

                    "Zbity"


Ta piosenka jest dla kochanków i dla gór
I dla tego małego światełka pomiędzy drzewami
Wszystkie kwiaty mają zapalenie dziąseł
I ptaki latają radośnie
Jesteśmy razem jeszcze raz, moja miłości
Potrzebuję cię znów,oh kochanie kochanie.

Nie potrafię jeszcze sobie wytłumaczyć ,dlaczego pogubiliśmy się na starcie
Życie bez ciebie,dziewczyno?! Złamiesz tylko moje serce. Jeee

Mogę to poczuć
Mogę potrzymać
Mogę przypiąć, ukształtować, uformować.
Mogę to pociąć
Mogę spróbować,
Zbić, pobić podczas gdy ty... zaczekaj chwilę...

Szukałem promiennego dnia
Zawsze słysząc to samo ,co zwykle
"Chłopcze z miasta, nie możesz być zbity"
Ale mogę robić z tobą rzeczy, o których nawet nie myślałaś ,że umiesz

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia


"sappy"

"Jeśli uratujesz siebie
Sprawisz, że on będzie szczęśliwy"

I jeśli się potniesz
Będziesz myślał ,że jesteś szczęśliwy
Będzie trzymał cię w słoiku
Wtedy, sprawisz ,że on będzie szczęśliwy
Da ci otwory być mógł oddychać
Wtedy będziesz myślał ze jesteś szczęśliwy
On przykryje cię trawą
Wtedy będziesz myślał że jesteś szczęśliwy
Teraz...

"serve the servants"

"Po prostu chcę żebyś wiedziała, że już Cię nie nienawidzę. Może dlatego nie mógłbym mówić Ci czegoś, czegoś, czego do końca nie przemyślałem."




Młodzieńcze lęki dobrze się spłaciły -
teraz jestem znudzony i stary.
Samozwańczy sędziowie mają to do siebie,
że zasądzają więcej, niż tyle, za ile ich sprzedano.
Skoro ona nie tonie, to znaczy że nie jest wiedźmą
jak nam się zdawało.
Od teraz płacę po sprawdzeniu
za którąś z Salem.

Usługiwać służącym ? Oh nie !
Usługiwać służącym ? Oh nie !
Usługiwać służącym ? Oh nie !
Usługiwać służącym ? Oh nie !
Te legendarne rozwody to taka nuda.

Moje rosnące kości bolały mnie,
naprawdę mnie bolały.
Bardzo chciałem mieć Ojca,
ale zamiast tego miałem tylko tatusia. 

już cię nie nienawidzę.


"you know you're right"

"Nigdy nie wypowiem już ani słowa
Wyczołgam się z tego na dobre"



Nigdy nie będę Cię niepokoił
Nigdy niczego nie będę przysięgał
Nigdy za Tobą nie podążę
Nigdy nie będę Cię niepokoił


Nigdy nie wypowiem już ani słowa
Wyczołgam się z tego na dobre


Odejdę stąd jak najdalej
Nie będziesz bała się strachu
Żadnej myśli w to nie włożyłem
Zawsze wiedziałem, że do tego dojdzie


Sprawy nigdy nie rosły tak bardzo
Nigdy nie straciłem okazji by zawieść

"lounge act"

"nie - mów mi, co chcę usłyszeć,bojąc się, że nigdy nie poznasz co to strach,doświadczaj czego tylko potrzebujesz,będę dalej walczył z zazdrością,aż kurwa zniknie"



Powiem ci coś, mam takiego znajomego
Który sprawia, że czuję, że chciałem więcej
niż dało się ukraść
Aresztuję się,
będę nosił odznakę
Zboczę ze swej drogi
by udowodnić, że wciąż, że wciąż czuję jej zapach na tobie

Prawda! - przykryta dla bezpieczeństwa

Nie mogę pozwolić ci mnie udusić
Chciałbym, ale to by się nie udało
Równoważąc i wymieniając się
Niczego nie żałuję.

Linia basu, która w wykonaniu Novoselica otwiera „Lounge Act” nie brzmi wcale jak otwarcie utworu coctail-jazzowego, lecz muzycy żartowali, że dynamiczny feeling piosenki przypomina swym charakterem retro- swingujący nastrój prezentowany przez podrzędne zespoły przygrywające w hotelowych barach. Tak więc utwór, którego zalążek stanowi pozbawiony  jeszcze tekstu jam, otrzymał głupawo przewrotny tytuł, który na dobre do niego przylgnął. Kiedy jednak Cobain ukończył tekst, tuż przed nagraniem utworu w czasie sesji w Smart Studios, miał on z tytułem niewiele wspólnego. Kiedy Kurt opuścił Aberdeen, by zamieszkać ze swoja dziewczyną Tracy Marander w Olympii, zaczynał powoli stawać na nogi jako autor, muzyk i artysta. Uświadomił sobie wówczas, że cechy osobowości, które wcześniej spychały go na margines, stały się jego przepustką do lepszego świata. Gdy zaczął coraz ambitniej podchodzić do swej muzyki, stanął w obliczu osobistego dylematu.